El blog del periodista Txerra Cirbian

Mes: diciembre 2009 (Página 3 de 4)

Don de lenguas

Soy un vasco de padres castellanos que habla en catalán.
Es una buena mezcla y no renuncio a ninguno de sus ingredientes.
Y precisamente por ello es por lo que defiendo la actitud de Pep Guardiola de hablar en catalán en Ucrania o en la Conchinchina, y aplaudo su facilidad de hablar en castellano, italiano, francés o inglés.
Me encantaría saber gallego, vasco, árabe o chino, y me gustaría poder hablarlos con las personas que se expresan en estos idiomas en sus propias comunidades, regiones, naciones o países.
¿Por qué se empeñan ciertas gentes en tocar las narices con estas cosas?

Do de llengües

Sóc un basc de pares castellans que parla en català.
És una bona barreja i no renuncio a cap dels seus ingredients.
I precisament per això és pel que defenso l’actitud de Pep Guardiola de parlar en català a Ucraïna o a la Conxinxina, i aplaudeixo la seva facilitat de parlar en català, italià, francès o anglès.
M’encantaria saber gallec, basc, àrab o xinès, i m’agradaria poder parlar-los amb les persones que s’expressen en aquests idiomes en les seves pròpies comunitats, regions, nacions o països.
Per què s’entesten certes gent a tocar els nassos amb aquestes coses?

Mirada

Uf … Quina mirada!
Era la d’un nen africà en un cartell, sostingut per un noi, que parlava dels problemes de la infància a l’Àfrica. Estava a l’inici del Portal de l’Àngel, al costat de la plaça de Catalunya, a Barcelona, mentre centenars de persones ens movíem al voltant a la recerca de regals de Nadal.

Mirada

Uf… ¡Qué mirada!
Era la de un niño africano en un cartel, sostenido por un chico, que hablaba de los problemas de la infancia en África. Estaba al inicio del Portal de l’Àngel, junto a la plaza de Catalunya, en Barcelona, mientras cientos de personas nos movíamos alrededor en busca de regalos de Navidad.

Venecia, en diciembre (2)

Dado que es una ciudad sin coches –aunque en la última entrega de esta serie os enseñaré uno–, para llegar a Venecia yo os aconsejo viajar en avión.
Los precios de los vuelos de bajo coste, como Vueling, en mi caso, permiten ir y volver por menos de 120 euros.
Una vez en el Aeropuerto de Venecia-Marco Polo, puedes acercarte a la oficina de turismo que hay en el vestíbulo y solicitar un plano y preguntar por aquello que os interese.

Seguir leyendo

Venècia, al desembre (2)

Atès que és una ciutat sense cotxes – encara que en l’última entrega d’aquesta sèrie us ensenyaré un -, per arribar a Venècia jo us aconsello viatjar en avió.
Els preus dels vols de baix cost, com Vueling, en el meu cas, permeten anar i tornar per menys de 120 euros.
Un cop a l’Aeroport de Venècia-Marco Polo, pots acostar-te a l’oficina de turisme que hi ha al vestíbul i demanar un plànol i preguntar per allò que us interessi.
Seguir leyendo

¿Gratis total?


Perdónenme la boutade, el exabrupto.
Hace tiempo que no compro música (claro, la oigo con Spotify o me la bajo de internet); hace tiempo que no voy al cine (claro, me bajo las pelis con la mula); hace tiempo que no compro prensa (claro, la leo sin pagar en la red)… ¡Viva lo gratis total!
Claro que ¿de qué viven los músicos, los cineastas, los periodistas?
Quizá la cosa empieza a cambiar.
Por ejemplo: Google Noticias limitará el acceso gratuito a webs de pago.

Totalment gratuït?


Perdoneu-me la boutade, l’exabrupte.
Fa temps que no compro música (és clar, la sento amb l’Spotify o la baixo d’internet), fa temps que no vaig al cinema (és clar, em baixo les pel·lis amb la mula), fa temps que no compro premsa (és clar, la llegeixo sense pagar a la xarxa)… Visca lo gratuït!
És clar… però de què viuen els músics, els cineastes, els periodistes?
Potser la cosa comença a canviar.
Per exemple: Google Notícies limitarà l’accés gratuït a webs de pagament.

« Entradas anteriores Entradas siguientes »

© 2025 Txerrad@s

Tema por Anders NorenArriba ↑