El blog del periodista Txerra Cirbian

Categoría: General (Página 8 de 41)

120% Linux

En el mundo de los aficionados a la informática, de vez en cuando surgen sorpresas como la de Rubén Díaz, un chico de 16 años que, pese a no ser un estudiante brillante en el instituto, sí lo es en este terreno, y sobre todo en el sistema operativo Linux y en los programas libres.
Me lo descubrió el otro día Mercè Molist en el Ciberpaís en el artículo «Cates en el cole, matrículas en el Linux«.
Entre otras cosas, Molist explicaba que «mantiene diversos webs y canales de chat relacionados con el software libre, es miembro de Hispalinux, la Free Software Foundation, el GNU Spanish Translation Team, es administrador de Menéame, tiene un canal en Youtube y ahora le ha dado por la radioafición».
Además de la entrañable entrevista que le hacía al joven, un gran detalle fue un recuadro en el que Rubén explicaba algunos consejos para empezar a trastear con Linux.
1. «Primero de todo, paciencia (…) un cambio en cualquier sentido supone un esfuerzo y paciencia para adaptarse».
2. «Pensar siempre que es una alternativa, no hay que sentirse obligado».
3. «No desanimarse al primer fallo (…) ningún sistema es perfecto. «.
4. «Instalarse una distribución como Ubuntu, ya que trae preinstaladas todas las aplicaciones básicas».
5. «Participar en listas de correo y foros de ayuda sobre software libre. En el 95% de los casos, allí se encuentra solución a los problemas habituales».

Per un periodisme de qualitat

Avui és un dia que periodistes de tota Europa reclamen els seus drets.
A Espanya, sindicats i associacions donaran a conèixer una declaració pública comú sobre la situació precària de molts professionals i en defensa d’un periodisme de qualitat, que serà lliurat al Govern i a les patronals.
Com assenyalen els companys francesos: «No existeix democràcia sense llibertat de premsa».

Por un periodismo de calidad

Hoy es un día en que periodistas de toda Europa reclaman sus derechos.
En España, sindicatos y asociaciones darán a conocer una declaración pública común sobre la situación precaria de muchos profesionales y en defensa de un periodismo de la calidad, que será entregado al Gobierno y a las patronales.
Como señalan los colegas franceses: «No existe democracia sin libertad de prensa».

Canción

Los colegas de Photoblog han propuesto para hoy como tema a fotografiar la palabra «canción».
Yo he optado por destacar a la espectadora de un concierto celebrado durante la Fiesta de Intermon, en Barcelona.

Aurita y Boilet

Me les encontré en el Salón del Manga de L’Hospitalet. El amigo Josep Maria Berengueras, joven periodista y experto en temas de cómic, sobre todo el japonés (manga, anime y demás apartados), les seguía de cerca para entrevistarlos.
Eran Aurélia Aurita, autora del cómic Fresa y Chocolate (podéis leer un excelente comentario en La Carcel de Papel), especie de autobiografía en la que ella explica su relación amorosa con Frederick Boilet, impulsor del denominado Nouvelle Manga.
Os animo a leerlos.

Aurita i Boilet

Els vaig trobar al Saló del Manga de L’Hospitalet. L’amic Josep Maria Berengueras, jove periodista i expert en temes de còmic, sobretot el japonès (manga, anime i d’altres apartats), els seguia de prop per entrevistar-los.
Eren Aurélia Aurita, autora del còmic Fresa y Chocolate (podeu llegir un excel·lent comentari en La Carcel de Papel), espècie d’autobiografia en la qual ella explica la seva relació amorosa amb Frederick Boilet, impulsor del denominat Nouvelle Manga.
Us animo a llegir-los.

Flors

És dissabte, dia de mercat a Vic.
Aquesta senyora porta anys muntant i desmuntant la seva parada a la plaça Major de la capital d’Osona. I els preus que marquen les plantes que ella ven no són barats, però sí bastant raonables.
No entenc que un ciclamen com els de la imatge pugui costar d’1,5 a 2,5 euros, segons la seva mida, i en canvi a Barcelona puguin cobrar-te el doble.

Flores

Es sábado, día de mercado en Vic.
Esta señora lleva años montando y desmontando su parada en la plaza Major de la capital de Osona. Y los precios que marcan las plantas que ella vende no son baratos, pero sí bastante razonables.
No entiendo que un ciclamen como los de la imagen pueda costar de 1,5 a 2,5 euros, según su tamaño, y en cambio en Barcelona puedan cobrarte el doble.

Correu brossa avorrible

Ja ens hem acostumat al spam (correu brossa) i no li donem massa importància.
Però últimament m’arriben molts missatges referits a supòsits remeis i medecines alternatives miraculoses contra el càncer, gairebé tots ells amb la terminació .mx de Mèxic.
A més a més, vénen signats per supòsats «llicenciats» i «enginyers», amb afegits com aquest: «Aquest correu electrònic és enviat per un pacient que es va curar i vull que moltes més persones tinguin la mateixa oportunitat que jo vaig tenir, ajudant a les persones amb escassos recursos».
Jugar amb les esperances dels malalts i dels seus familiars i amics no només és brossa: és avorrible, indecent, immoral.

Correo basura aborrecible

Ya nos hemos acostumbrado al spam (correo basura) y no le damos demasiada importancia.
Pero últimamente me llegan muchos mensajes referidos a supuestos remedios y medicinas alternativas milagrosas contra el cáncer, casi todos ellos con la terminación .mx de México.
Además, vienen firmados por supuestos «licenciados» o «ingenieros», con añadidos como este: «Este e-mail es enviado por un paciente que se curó y quiero que muchas más personas tengan la misma oportunidad que yo tuve, ayudando a las personas con escasos recursos».
Jugar con las esperanzas de los enfermos y de sus familiares o amigos no sólo es basura: es aborrecible, indecente, inmoral.

Quina barra!

Forges oferia, a l’edició d’avui, 1 de novembre, del diari El País, aquest excel·lent i sintètic resumen de l’actitut dels dirigents del PP davant la sentència de l’11-M.

Des-fachatez

Forges ofrecía, en la edición de hoy, 1 de noviembre, del diario El País, este excelente y sintético resumen de la actitud de los dirigentes del PP ante la sentencia del 11-M.

Moniatos

A Catalunya, avui és es la castanyada, la nit que es mengen castanyes i moniatos, panellets i una copeta de vi dolç.
La paraula moniato sempre m’ha fet gràcia… però què és un moniato?
Miro el Diccionari de la Llengua Catalana i hi diu el següent:
(1868; del castellà boniato, aparegut a les Antilles, d’origen incert, potser ni tan sols indígena).
1. Planta herbàcia amb tubercles subterranis, oblongs o fusiformes, comestibles, de la família de les convolvulàcies (Ipomoea batatas), amb les flors blanques i els fruits en càpsula.
2 Tubercle del moniato.
Com no em conformo, googleo una mica i apareixen diverses entrades. La corresponent a la Wikipedia diu: «El moniato o batata (Ipomoea batatas) és una planta de la família de les convolvulaceae, conreada per la seva arrel tuberosa comestible. Originària de Llatinoamèrica, on forma part des de l’època precolombina de la dieta local, va arribar a Europa en el segle XVI i s’ha difós àmpliament en tot el món.»
I hi inclou una dada curiosa: ¡Xina és el principal productor, amb el 83% del total mundial! Déu n’hi dó!

Boniatos

En Catalunya, hoy es la castañada, la noche en que se comen castañas asadas y boniatos, panellets y una copita de vino dulce.
La palabra boniato siempre me ha hecho gracia… pero ¿qué caray es un boniato?
Miro en el diccionario de la Real Academia y pone lo siguiente:
1. m. Planta de la familia de las Convolvuláceas, de tallos rastreros y ramosos, hojas alternas lobuladas, flores en campanilla y raíces tuberculosas de fécula azucarada.
2. m. Tubérculo comestible de la raíz de esta planta.
Como no me conformo, googleo un poco y aparecen diversas entradas. La correspondiente a la Wikipedia dice: «El boniato, batata o camote (Ipomoea batatas) es una planta de la familia de las convolvulaceae, cultivada por su raíz tuberosa comestible. Originaria de Latinoamérica, donde forma parte de la dieta desde la época precolombina, llegó a Europa en el siglo XVI y se ha difundido ampliamente en todo el mundo.»
Y un dato curioso: China es el principal productor con el 83% del total mundial. Fiiiuuu!

Aquí no ha passat res…

Don Mariano (Rajoy, per descomptat) ha baixat del burro i ha admès, davant d’Ana Rosa (Quintana, of course) que «un parla molt, gairebé tots els dies, i a vegades es pot equivocar (…) Crec que no em vaig expressar bé (…) Això li passa a qualsevol persona. Un polític també es pot equivocar, perquè encara que a alguns no els ho sembli, un polític també és un ésser humà».
Es referia així, es clar, a les seves declaracions sobre el canvi climàtic en les que Rajoy va dubtar de les fosques previsions sobre el tema, que vénen expressant científics i governants de gairebé tots els països.
La qüestió és si alguns dels seus companys, que li havien seguit el corrent només perquè era el seu líder, ara seran capaços de rectificar.

Donde dije Diego…

Don Mariano (Rajoy, por supuesto) se ha bajado del burro y ha admitido, frente a Ana Rosa (Quintana, of course) que «uno habla mucho, casi todos los días, y a veces se puede equivocar (…) Creo que no me expresé bien (…) Esto le pasa a cualquier persona. Un político también se puede equivocar, porque aunque a algunos no se lo parezca, un político también es un ser humano».
Se refería, claro está, así a sus declaraciones sobre el cambio climático en las que Rajoy dudó de las oscuras previsiones sobre el tema, que vienen expresando científicos y gobernantes de casi todos los países.
La cuestión es si algunos de sus compañeros, que le habían seguido el corriente sólo porque era su líder, ahora serán capaces de rectificar, de decir «diego» donde dijeron «digo».

Carme Muñoz

Carme Muñoz enseña literatura en un instituto de Barcelona.
Casada con el filólogo y poeta soriano Silvano Andrés de la Morena, autor de varios poemarios en castellano, como Cuchillos de mudanza y Aquietando luz, fue profesora de mi hijo y, gran aficionada a la fotografía, fue quien me animó a participar en el fotodiario y lista de distribución de Photoblog.
Autora de excelentes fotos, ayer captó la imagen anexa y escribió lo siguiente:
«El sueño aún se me agarra a las pestañas: los transeúntes se arrastran por las aceras con un gesto incómodo. Me miran con la desconfianza de aquellos que cada día se ven y nunca se saludan. Reconocen los mismos pasos y los mismos objetos, pero cada mañana es distinta, porque la noche se ha cerrado y ha escupido diferentes bocanadas a cada cual. Sólo las esquinas nos dan cobijo cuando, sin alma, andamos hacia el trabajo.»
Poesía pura.

Carme Muñoz

Carme Muñoz ensenya literatura en un institut de Barcelona.
Casada amb el filòleg i poeta sorià Silvano Andrés de la Morena, autor de diversos poemaris en castellà, com ara Cuchillos de mudanza i Aquietando luz, va ser professora del meu fill i, gran aficionada a la fotografia, va ser qui em va animar a participar en el fotodiari i llista de distribució del Photoblog.
Autora d’excel·lents fotos, ahir va captar la imatge annexa i va escriure el següent (l’original és en castellà):
«El somni encara se m’agafa a les pestanyes: els transeünts s’arrosseguen per les voreres amb un gest incòmode. Em miren amb la desconfiança d’aquells que cada dia es veuen i mai se saluden. Reconeixen els mateixos passos i els mateixos objectes, però cada matí és diferent, perquè la nit s’ha tancat i ha escopit diferents ràfegues a cadascú. Només les cantonades ens donen aixopluc quan, sense ànima, anem cap a la feina.»
Poesia pura.

« Entradas anteriores Entradas siguientes »

© 2026 Txerrad@s

Tema por Anders NorenArriba ↑